LC-5000 - Kommunicera som expert, Föreläsning, 4.9.2023-9.6.2024
This course space end date is set to 09.06.2024 Search Courses: LC-5000
Uppgift 3: Översättning
Nu är det dags för dig att översätta. Försök hitta en lämplig text på finska eller engelska som skulle kunna ingå i ett framtida arbetssammanhang. Det kan till exempel vara ett längre e-postmedddelande, en broschyr, en bloggtext eller annan webbtext för ett företag eller ett brev till en samarbetspartner i Sverige. Lämplig längd på källtexten är ca 300 - 400 ord.
Som du säkert vet finns det många översättningsprogram på internet idag, såsom Google Translate, MOT och DeepL. Maskinöversättningen blir bättre och bättre, men ger fortfarande långt ifrån perfekta resultat. I den här översättningsuppgiften får du använda vilka hjälpmedel du vill, men om du använder maskinöversättning ska du kontrollera den noggrant, så att du kan stå för resultatet. Självklart kan du också välja att göra översättningen på mer traditionellt vis, med hjälp av ordböcker.
Oavsett hur du väljer att arbeta är uppgiften uppdelad i tre steg:
1) Läs Översättarens tips. Om du vill kan du också bekanta dig med det material om översättning som finns längst ned i modulen.
2)
Gör själva
översättningen.
3)
Kommentera
din översättning i 5 punkter. Saker som du kan ta upp i kommentarerna är exempelvis:
- varför du valde ett visst ord i stället för ett annat som också kunde ha fungerat
- skillnader i meningsbyggnad mellan källspråk och målspråk
- kulturellt betingade skillnader som måste beaktas (t.ex. hälsningsfraser)
- kommatering eller andra skillnader som gäller skrivregler
- ord eller fraser som du eventuellt valde att hålla kvar på källspråket
- ord eller fraser som av någon annan orsak var särskilt kluriga att översätta.